CASE1411: Horary consultation concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient on 24 March 1597 at 11:30
SF Best to be surety for Iaruis in his action in the maiors court 1597 the 24 march ♂ {sic} in’ m’ 30 p 11.
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 226, f. 48r (bottom right part of page)
CASE6067: Horary consultation concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient on 24 September 1599 at 11:00
SF Questo 1599 the 24 of Sept ☾ An m’ at xj wher we shall pros or doe Any good in bying of wheat in wilshir
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 219, f. 158v (upper right part of page)
CASE7128: Horary consultation concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient on 9 April 1600 at 11:30
SF Anno 1600. 9 Aprill ☿ an’ m’ at 30 p 11. At wch tyme I moved the matter to mr delahai1 that is betwen peter sefton & my self totching the forfeitur of his band to knowe what will com of yt yf I nowe cead by him and put yt in suet in the Common place/
[Astrological Chart]
Notes:
1 ‘he is of furnifalls Ind/’ in the left margin
Transcribed excerpt from MS Ashmole 236, f. 75r (upper right part of page)
CASE3698: Horary consultation concerning Dr Thomas Blague [Doctor of Divinity] (PERSON1036)
Question asked by the patient and Dr Simon Forman (PERSON2824) on 5 April 1598 at 11:10
SF Amo 1598 the 5 of Aprill ☿ An’ m’ at 10 p xj for D Blaug to go to the Courte/
[Astrological Chart]
Transcribed entry from MS Ashmole 195, f. 74v (upper right part of page)
CASE800: Interrogation concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient on 24 September 1596 between 11:20 and 18:40
SF Anno 1596 the 15 Septm an m’ at 20 p 8 in qo tempore captꝯ fui et missꝯ ad carceꝝ
[Astrological Chart]
at this tyme I was comitted to prisson by my L maior. and the docters Laid their comadmt {sic} on me and the 23 p m’ I was baild but I cam not out of prison till the 24 dai ♀ in m’ 24 p 11.
Transcribed excerpt from MS Ashmole 234, f. 104v (bottom right part of page)