CASE23797: Horary consultation concerning Sara Pendred (PERSON34220)
Question asked by Pendred (PERSON34216) on 12 August 1614 at 06:25
RN Sara Pendred of Dunstable 45 y Aug 12. ♀ h. 6. 25. ant m. 1614. maritus vxore sine consensu.
[Astrological Chart]
brought a bed on monday last was sennet
he came for his wife who is distracted of her wits & did scratch her husb. yesterday & yet a very godly & a religious womā yt cānot sleepe nor take any rest.
Transcribed excerpt from MS Ashmole 237, f. 68v (upper left part of page)
CASE38502: Horary consultation concerning Henry Thomson (PERSON36005) and Thomson (PERSON36015)
Question asked by Thomson (PERSON35997) on 1 August 1611 at 12:00
RN Henry Tomson of lowton 26. y. Iuly a batcheler. August 1. ♃. h. 12. 1611.
Distēpered in his wits. pater filio sine consensu./.
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 200, f. 141r (upper right part of page)
CASE38233: Horary consultation concerning Joan Hull (PERSON31962)
Question asked by the patient on 10 June 1611 at 14:30
RN Ione Hull of wavendon I 60 72 y Iune 10 ☾ h. 1|2|. 30 p m 1611. cōplayneth of her hed & wits. & cānot praye & is troubled in her mynd & cānot i{illeg} in the mould of her head./
Transcribed excerpt from MS Ashmole 200, f. 108r (upper right part of page)
CASE38096: Horary consultation concerning John Nichols (PERSON33644)
Question asked by Anonymous (PERSONGRP52) on 10 May 1611 at 08:15
RN Iohn Nichols of Kemolton a young mā mopish not well in his wyts may 10. ♀ h. 8. 15 p|a|nt m 1611. the parish would send him to me.
Transcribed excerpt from MS Ashmole 200, f. 93v (bottom right part of page)
CASE43994: Horary consultation concerning Mr Coople (PERSON29391)
Question asked by Anonymous (PERSON38133) on 25 October 1616 at 09:00
RN a young gentlemā of my lord Ruthens acquanetanc octob. 25. ♀. h. 9 ant m 16i6. |Mr Coaple| /{he}d light.\ /new ague every day.\ |{s}orely tormēted wth a burning feaver wits decayed hed light & gydy|
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 198, f. 10r (upper left part of page)