CASE10097: Horary consultation concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient on 4 April 1597 at 07:30
SF tri this for helpe or no/
Transcribed excerpt from MS Ashmole 226, f. 55v (bottom left, and bottom right parts of page)
CASE1611: Horary consultation concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient on 29 April 1597 at 04:00
SF the 19 Ap ♀ An’ m’ at 4 {ante m’} to minister a purg first o {sic} Α Αλ.
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 226, f. 76r (upper left part of page)
CASE2188: Horary consultation concerning Mr John Heyborne (PERSON3704)
Question asked by Dr Simon Forman (PERSON2824) on 31 July 1597 at 15:00
SF Ihon heiborn of 32 years 1597 the 31 Iulij ☉ p m’ at 3 best to tak him in hand or no
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 226, f. 165v (upper right part of page)
CASE2731: Election concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient between 21 October 1597 at 17:00 and 22 October 1597 at 02:00
SF at 3|2| \2/ an’ m’ the 22 of octob ♄.
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 226, f. 240v (bottom left part of page)
CASE2878: Election concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient between 29 November 1597 at 10:33 and 30 November 1597 at 09:00
SF To minister to mr Sellinger 1597 the 30 novemb ☿ at 9 An’ m’
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 226, f. 261r (upper right part of page)
CASE2978: Horary consultation concerning Dr Simon Forman (PERSON2824)
Question asked by the patient on 20 December 1597 at 10:00
SF 1597 the 20 of Decemb ♂ An m’ at 10 to minister to Sellinger
[Astrological Chart]
Transcribed excerpt from MS Ashmole 226, f. 275v (upper left part of page)
CASE1109: Horary consultation concerning Mrs Avis Allen (PERSON383)
Question asked by Dr Simon Forman (PERSON2824) on 20 January 1597 at 09:05
SF Mrs Αλ 1597 the 20 of Iani’ ♃ An’ m’ at 5 p 9 beste to stop her Course or noe/
Transcribed excerpt from MS Ashmole 226, f. 1v (bottom left part of page)